2009. április 28., kedd

Verseny eredmények



Na, kicsit később, mint terveztem, de végre itt jövök az eredményhirdetéssel:
A versenyben részt vevők (beérkezési sorrendben): Olgi, Zsuzska, Kata és Johanna. Mindannyian megkapják a beígért kedves gratuláló hátbaveregetést - természetesen mindannyian csak távba, de hát minek mentek olyan messze.
A megfejtések pedig:
  • am: alma
  • apu: apu - De régebben néha úgy éreztem, hogy az anyut is érti alatta.
  • au: anyu
  • auto: autó, ajtó - Meg talán ablak is, de ebben sosem voltam biztos.
  • baba, babas: baba, banán - A banánt azóta már inkább "bam"-nak vagy ilyesminek mondja.
  • duttec, dottas: gyógyszer - Mondtam, hogy szereti. Manapság már olyanra csinálják ezeket a gyerekgyógyszereket, hogy lehet szeretni. Bezzeg én annak idején még hogy utáltam, olyan keserű volt. Most meg irigykedem. Meg aggódok, mert én hiába tartom távol a gyerekemet az összes édességtől, ha a gyógyszeripar csinál belőle édesszájút.
  • dú: gyűrű. Mostanában már inkább "dúas".
  • fafa: fa
  • fufuf: husi
  • gobba, gobbos: gomb
  • hapa: kacsa - Ez igazából a Hápikacsa nevű kedvenc játékából jön, de minden kacsára ezt mondja.
  • hapic: hapci - Illetve a köhögésre is ezt alkalmazza, a kuc-kuc szót még nem tanulta meg.
  • isz: iszik - Vagyis szomjas, inni szeretne.
  • kaa: kanál - Azóta inkább "kam" vagy ilyesmi.
  • kaka: kaka - Meg minden, ami a témakörbe tartozik.
  • kapu: kupak
  • kií: kilincs
  • kuk: kukucs
  • luk, lyuk: luk, lyuk
  • mama, mammas: hammanyamma - Ez persze az én szóhasználatom, de hát kellett valami gyereknyelvi szó rá. Csabi mostanában ezzel fejezi ki, hogy éhes. Ha nem mondja, akkor nem is adok neki enni.
  • má: máj
  • pász: toll - Ne kérdezzétek. Mi sem tudjuk. (Bár már elkezdte a "tó" szót is alkalmazni, most olyan átmeneti állapot van.)
  • papa: papagáj - A tapétáján van, onnan tanítottuk meg neki. De most hétvégén elutaztunk rokonlátogatóba, és pillanatok alatt megtanulta, hogy a nagypapát papának szólítsa. Nagyon jól összebartkoztak.
  • papí: papír
  • papu: papucs - Meg minden lábbeli. Bár kezd kialakulni önálló szó a cipő és szandál szavakra is, de inkább a paput használja.
  • sasa: sajt - Hogy lehet ennyire imádni a sajtot? Ha látja, hogy nyitjuk a hűtőt, már mondja. Még a fufufnál is jobban szereti. De már kezdi sajtnak nevezni ("sat").
  • szöp - szörp. Mielőtt még elborzadnátok, hogy a gyógyszeres ponttal ellentétben én édes itallal itatom a gyerekem, szólok, hogy csak természetes cukortartalmú bio gyümölcslevet higítok vízzel, és ezt nevezem szörpnek. Egyébként egy ideje ezzel a szóval fejezi ki, hogy szomjas. Ha vizet adok neki inni, az is szöp.
  • taku: tukán - De hát ezt az állatkertes bejegyzésnél írtam is. Szintén a tapétáról.
  • tete, tej: tej - Olgi, nem beugratásnak szántam. Főleg tete még mindig, de alkalmanként előfordul a tej is. Igazából előjött a "cici" szó is (a mássalhangzója valahol félúton a c és t között), és nem tudom, hogy mennyire tudja megkülönböztetni a tárolóegységet a folyadéktól. De reggel, amikor először bemegyek hozzá, mindig e kettő közül az egyiket közli. És kéri is. Tipikusan max 1-2 percig, mert utána már a "mammas"-t kéri - mintha a tej nem lenne táplálék!
Hát ezek voltak Csabi szavai 3 hete. Azóta persze egy csomó jött még (mint azt jeleztem is pár helyen). Pl. a "kap" és a "jajas" azt jelenti, hogy kér valamit, vagy akar valamit csinálni, és ezt akár mondatba is fűzi, úgymint "kap, szöp". Egyre jobban értjük, hogy mit akar. (Egyre több mindent akar, és nem mindet értjük...) Pl. a "séta" egyértelmű felszólítás (nem kérés, hanem szabályos követelőzés) arra, hogy engedjük sétálni - na ja, megtanult járni... És egyre inkább utánozza a hallottakat. Lassan elkezdi az angolt is utánozni, sőt kezd rájönni, hogy mikor milyen nyelven kell megszólalni (persze még a magyar a domináns). Tegnap pl. angoloztunk, és mondta, hogy "apu ... ööö ... daddy" (az ööö-t nem mondta, csak érzékeltetni akarom a szituációt), szóval rájött közben, hogy a másik nyelven várjuk el tőle. Meg nekem is válaszolt már a 'What's in the nappy?' kérdésre úgy, hogy "poopoo". Ma délelőtt meg angolozás közben a "küsz" (küszöb) helyett mondott valamit, amibe belemagyaráztam, hogy a 'threshold', pedig ez lényegesen nehezebb szó, mint a magyar. Azt, hogy a "bó" az ball, és nem mondja, hogy labda, már megszoktuk.

Szóval fejlődik a gyerek, okosodik, tanul, és gyönyörű.

2 megjegyzés:

  1. Ennyi szóval már mindent el lehet intézni, ami fontos, kérem! És mi jön még...

    VálaszTörlés
  2. És ez nem is a teljes mostani lista volt! Folyton eszembe jutnak szavak, amiket nem írtam ide.

    VálaszTörlés